Church life in July
Lots and lots of people are away on holiday, but we were still 20 at church on Sunday morning and there's a good spirit.
Last night at the prayer meeting we left the door open because we needed a bit of air through the room. A small child was riding his bike back and fore outside. A lady came up and looked in as we talked. I waved to her.
"C'est évangélique ici? "
"Ah oui, c'est une église réformée évangélique."
"C'est bien ! Nous on fréquente les tziganes près de la gare et l'Assemblée de Dieu."
"Ah bon, on a trouvé une soeur."
She didn't come in and pray with us - we were all blokes so in her place I might not have done either.
Afterwards one of the chaps said "Il y a énormément de tziganes dans ce quartier."
"Bien installé et tout ?"
"Eh oui, sédentarisés".
I love the way that a word like sédentarisé can just pop up in French!
Last night at the prayer meeting we left the door open because we needed a bit of air through the room. A small child was riding his bike back and fore outside. A lady came up and looked in as we talked. I waved to her.
"C'est évangélique ici? "
"Ah oui, c'est une église réformée évangélique."
"C'est bien ! Nous on fréquente les tziganes près de la gare et l'Assemblée de Dieu."
"Ah bon, on a trouvé une soeur."
She didn't come in and pray with us - we were all blokes so in her place I might not have done either.
Afterwards one of the chaps said "Il y a énormément de tziganes dans ce quartier."
"Bien installé et tout ?"
"Eh oui, sédentarisés".
I love the way that a word like sédentarisé can just pop up in French!
Comments